Campaña internacional para la liberación de los presos políticos de la OMC

12 de los 14 presos políticos han decidido iniciar una huelga de hambre de duración ilimitada empezando el 5 de enero del 2006, para subrayar la profunda injusticia de su detención así como para reiterar con fuerza las razones que motivaron su desplazamiento a HongKong para manifestar en contra de la OMC. Su lucha no iba dirigida a los habitantes de Hong Kong, sino en contra de las políticas neoliberales adoptadas por la OMC sin consultar a los trabajadores y campesinos que son mayormente afectados.

Para apoyarlos, La Via Campesina y los compañeros de Korean Struggle Mission, Korean Confederation of Trade Unions, Korean Peasants League, Korean Catholic Farmers Association y Hong Kong People’s Alliance lanzamos una campaña internacional de solidaridad. Llamado al acción
Pedimos a la comunidad internacional que se mobilice con fuerza para expresar su respaldo y nuestra indignación, así como para exigir de las autoridades de HongKong la liberación inmediata de estas 14 personas. Pedimos a las organizaciones y a las personas que participen en acciones paralelas de respaldo a la huelga iniciada.
 
 LO QUE PUEDEN HACER

Campaña internacional de cartas de apoyo
Escriban a Donald TSANG para pedir la liberación de los 14 presos políticos de la OMC. Pueden utilizar el modelo de carta a continuación. Gracias por dirigir una copia de estas cartas al Comité Internacional para la Liberación Inmediata de los Presos Políticos de la OMC a la dirección:
antiwto2005@naver.com y hkpa.documentation@gmail.com

Jornada Internacional de acción
Rogamos a todas las organizaciones y a todas las personas coordinar agrupaciones de protestas frente a las embajadas de China el 9 de enero de 2006 a las 12 horas. Además de estas agrupaciones rogamos concierten citas con representantes de la Embajada para pedirles su intervención para la liberación de los presos políticos detenidos. Gracia por comunicarnos todas las informaciones en relación con estas acciones a: antiwto2005@naver.com and hkpa.documentation@gmail.com

Participar en una misión de solidaridad a Hong Kong
Estamos preparando una delegación constituida por responsables de sindicatos, organizaciones para la defensa de los derechos humanos, organizaciones de la sociedad civil, movimientos campesinos, que podrían participar en una misión de solidaridad que se desplazará a HongKong. El programa empezará el 8 de enero por una agrupación local coordinada por los grupos de HongKong. Una conferencia de prensa está prevista para el 9 de enero, así como encuentros con representantes de las autoridades de HongKong el 10 de enero. Los miembros de la misión estarán presentes el 11 de enero en el juzgado para presenciar las primeras audiciones.
Para más información sobre la misión de solidaridad, gracias por consultar Elizabeth Tang del HKCTU al 852-9091-9088 y Jin Sook Lee del KCTU al 852-6733-8395

Ayunas de solidaridad
Les invitamos a observar un día o una comida de ayunas en solidaridad con los 12 huelguistas de hambre a HongKong entre le 5 y el 11 de enero del 2006. Gracias por comunicar esta acción de ayunas a
antiwto2005@naver.com and hkpa.documentation@gmail.com.

Respaldo económico
Apelamos a vuestra generosidad financiera para ayudar a cubrir los gastos occasionados por la presencia de nuestros compañeros en HongKong. Pueden enviar sus donaciones por talones a la orden del  Student Christian Movement of Hong Kong, a enviar a Mr. Chan Chiu Wai at 7/F Wing Wong Building 557-559 Nathan Road Kowloon, Hong Kong. Gracias por indicar sobre el talon que se trata de una donación destinada al «support for arrested WTO protestors¡ » [Respaldo a los manifestantes contra la OMC que han sido arrestados]

Campaña de Cartas de Respaldo Internacional

Carta de respaldo,

Les proponemos enviar esta carta de respaldo a Mr Tsang, Jefe ejecutivo de HongKong (por Fax 852-2509-0577 o por e-mail ceo@ceo.gov.hk )  para pedirle una liberación inmediata de los 14 presos políticos de la OMC y comunicarle vuestra preocupación en relación con el trato recibido durante su detención. Gracias por dirigir igualmente una copia de su correo al Sr. Lamy, Directeur Général de l’OMC (Fax: 41-22-731-42-06 or enquiries@wto.org)

***

Carta muestra

Mr. Donald Tsang
Chief Executive
Special Administrative Region of Hong Kong
People’s Republic of China

Via fa x: 852-2509-0577 or Via e-mail ceo@ceo.gov.hk

 4 de Enero de 2006

Estimado Mr. Tang

En nombre de PONER LE NOMBRE DE SU ORGANIZACIÓN EN ESTE ESPACIO, le escribo para expresar nuestra profunda preocupación en relación con la detención de 14 manifestantes de Corea del Sur, Japón, Taiwan y China Continental, que se enfrentan con cargos de asamblea ilegal a raíz de los acontecimientos que ocurrieron el 17 de Diciembre del 2005 cerca del lugar de la Sexta Conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio en HongKong

Los 14 manifestantes estaban entre las 1.300 personas arrestadas la noche del 17 de diciembre mientras ponían en duda las negociaciones ocurriendo dentro del lugar de la conferencia, negociaciones que sin duda afectarían negativamente la subsistencia de agricultores, trabajadores y personas del mundo entero.
Los manifestantes intentaban hacer presente su frustración y desesperación frente a otra Conferencia Ministerial mas de la OMC que no produciera medidas para  aliviar la pobreza o atender sus preocupaciones.

Nonostante los 14 esten libres bajo fianza, entendemos que el gobierno de HongKong ha presentado formalmante los cargos de asamblea ilegal y que considera la posibilidad de añadir nuevos cargos. Estamos muy preocupados con las acciones del gobierno de HongKong y de la policía. Por consiguiente pedimos con insistencia la liberación de estos 14 manifestantes para que puedan volver a casa con sus respectivas familias
 
Tenemos que manifestar también nuestra seria preocupación por el usos innecesario y excesivo de la fuerza por la policía de HongKong durante la noche del 17. Muchos sufrieron heridas y se usaron porras eléctricas, mientras que noticias de descargas de “bolsas de perdigones” han sido confirmadas. Nos consta que hubo muchas violaciones de derechos humanos, durante la detención de más de 1300 manifestantes, documentadas por organizaciones de defensa de derechos humanos. Instamos a que persigan una investigación de la violaciones de derechos y de las violencias usadas por la policía de HongKong.-

 
A tal efecto queremos señalar que la falta de una verdadera investigación y rectificación de las violaciones de derechos humanos reflejaría negativamente sobre las normas de la Administración de la  Región Especial de HongKong. Una sentencia dura para estos 14 pondría también en duda la cuestión de la tolerancia de la Región, considerando que ningún extranjero haya sido detenido  en casos anteriores de demostraciones similares.

Seguiremos observando de cerca los acontecimientos en relación con los 14 manifestantes y reiteramos nuestra llamada para la liberación de estos 14 activistas.

Agradecemos su atención en relación con esta situación urgente

 Muy atentamente

(lista de firmantes)
CC: Pascal Lamy
Fax: 41-22-731-42-06 o enquiries@wto.org

Este artículo está disponible en